Ivoclar-vivadent OptraGate ExtraSoft Version User Manual Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
Beschreibung
Der OptraGate
®
ExtraSoft ist ein klinisches Hilfsmittel, das einen er leichterten
Z
ugang zum Arbeitsfeld ermöglicht.
E
r hält Lippen und Wangen während der zahnärztlichen Be handlung ab. Er er-
höht die Übersicht, verbessert den Zugang und erleichtert die Feuchtigkeits-
kontrolle in der Mundhöhle. Durch seine hohe dreidimensionale Flexibilität
u
nd Elastizität gewährleistet er einen angenehmen Tragekomfort für den Pa-
t
ienten und erleichtert ihm das Offenhalten des Mundes. Er ist in den drei
Grössen Regular, Small und Junior für Kinder zwischen 5 und 10 Jahren er-
hältlich. Die weiterentwickelte “ExtraSoft Version” bietet im Bereich des obe-
r
en und unteren Lippenbändchens einen besonders sanften und
druckminimierenden Sitz.
Zusammensetzung
T
hermoplastisches Elastomer (SEBS) und Polypropylen.
D
er OptraGate ExtraSoft ist latexfrei.
Indikation
Z
ur Anwendung bei therapeutischen, präventiven oder diagnostischen zahn-
ä
rztlichen Massnahmen (insbesondere: bei der Füllungstherapie, Präparation,
professionelle Zahn reinigung, Befundaufnahme, Scaling & Root Planing, Blea-
ching, Abformung).
K
ontraindikationen
Der OptraGate ExtraSoft darf nicht verwendet werden bei
oralchirurgischen und implantologischen Eingriffen
erwiesener Allergie gegen Bestandteile von OptraGate ExtraSoft
Anwendung
Das elastische Material des OptraGate ExtraSoft wird durch zwei Ringe auf-
gespannt. Der dickere Ring wird bei der Anwendung am Patienten intraoral,
i
m Bereich der Umschlagfalte, positioniert, während der dünnere, mit zwei
Schildchen ausgestattete Ring extraoral zu liegen kommt. Der zwischen den
R
ingen gespannte elastische Abschnitt kann so die Lippen des Patienten auf-
n
ehmen und durch die Rückstellkraft der Ringe verdrängen (siehe Abbildung 1).
Abb. 1: Eingesetzter OptraGate ExtraSoft mit nach unten zeigenden Schildchen.
Die Okklusion wird hierdurch nicht behindert.
1. Wählen Sie die passende Grösse des OptraGate ExtraSoft aus. Die Grösse
(R für Regular, S für Small oder J für Junior) ist auf der Verpackung sowie
auf dem linken Schildchen des OptraGate ExtraSoft vermerkt. Um eine
o
ptimale Funktion sicherzustellen, wird empfohlen dem Patienten die
grösstmögliche passende Grösse einzusetzen.
Deutsch
on
r
ner
3).
ee
t of
e
d
nd
ce
area
ring
d
e
ning
l
no
f
Pružná pomôcka na úpln˘
prístup do úst
Rugalmas szájterpesz
Elastyczne narz´dzie pomocnicze,
ułatwiajàce dost´p do pola
operacyjnego podczas zabiegów
stomatologicznych
îÎÂÍÒË·ËÎÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó Á‡
ÔËÒÚÛÔ ˆÂÎËÏ ÛÒÚËχ
Ö·ÒÚ˘ÌÓ ÔÓÏÓ¯ÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó Á‡
ˆÂÎÓÒÂÌ ÔËÒÚ‡Ô ‚Ó ÛÒÚ‡Ú‡
É˙‚͇‚Ó ÔÓÒÓ·Ë Á‡ Ô˙ÎÂÌ ‰ÓÒÚ˙Ô
‰Ó ÛÒÚ̇ڇ ÍÛıË̇
590874/2013-03-13/WW/Rev. 4
Manufacturer
Ivoclar Vivadent AG
9494 Schaan/Liechtenstein
www.ivoclarvivadent.com
Flexibel hulpmiddel voor vrije
toegang tot de mondholte
Εύκαµπτο βοήθηµα για πλήρη
πρσβαση στο στµα
A¤›z ortam›na girifli kolaylaflt›ran
esnek yard›mc›n›z
Rx ONLY
Date information prepared
2013-03-13/Rev. 4
ÉÌÛ˜ÍËÈ Á‡Ò¥· ‰Îfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl
χÍÒËχθÌÓ„Ó ‰ÓÒÚÛÔÛ ‰Ó ÓÚÓ-
‚Óª ÔÓÓÊÌËÌË
Painduv abivahend suule
täieliku juurdepääsu tagamiseks
Elast¥gs l¥dzeklis, lai nodrošinÇtu
piek∫uvi visam mutes dobumam
Lanksti pagalbinò priemonò,
palengvinanti prieigà prie visos
burnos
l’accesso al cavo orale
Ayuda flexible para el acceso
completo a la cavidad bucal
Instrumento flexível para acesso
completo da área bucal
Flexibelt hjälpmedel för fritt
arbetsfält
2°C
36°F
28°C
82°F
OptraGate XtraSoft_GI_WW_590874_REV4 13.03.13 09:15 Seite 3
Page view 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 47 48

Comments to this Manuals

No comments